Wednesday, May 10, 2006

the backstroke of the west

jack yan points to a hillarious example of engrish in a poorley translated copy of star wars: revenge of the sith.

some of these captions are brilliant.




link to more.

2 comments:

Jack Yan said...

Thanks for the link, Markoos! The Star Wars one is the best and if you follow the link, you can get to this link where there are more. Try The Interpreter for a good laugh as well, though it isn’t quite as good as the Star Wars one.

markoos said...

yeah no drama's. that star wars translation is piss funny.